Чат Джипити
Jan. 29th, 2025 05:18 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Работаю над статьей по переводам, использую Чат Джипити как литературного негра.
- Найди мне инфу про переводчика Х
- Извините, в открытых источниках ничего не находится.
Лезу в Гугл, нахожу статью в Википедии про Х - на русском и иврите.
- Вот же, - говорю, - статья в Вики. Тебе не стыдно?
- Действительно, моя ошибка извините.
- А найди мне полный текст перевода произведения ХХ на иврит.
- Извините, в сети нигде не лежит. Идите в библиотеку, желательно - в Национальную библиотеку Израиля.
Лезу на benyehuda.org, нахожу ручками
- Вот же лежит текст, - говорю. - У тебя совесть есть?
- Ой, и правда, извините.
- А совесть? - спрашиваю, ожидая ответа типа «Будучи языковой моделью, совести я не имею, што вы такое спрашиваете».
- Совесть у меня есть, и она меня сейчас грызёт! - на голубом глазу отвечает Чат Джипити.
Что ж, врать он научился, почти как взрослый. Ну а как еще выжить нейроотличной небинарной личности в этом нейротипичном мире?
- Ладно, - говорю, - если я тебе дам пдф с текстом на литовском, ты мне его распознаешь?
- Конечно! Только дайте!
Загружаю текст. Раз за разом всплывает «Ой, возникла неизвестная ошибка!»
Распознаю текст пайтоновским скриптом.
- Если я тебе дам распознанный текст в .тхт, ты мне его переведешь?
- Конечно! С превеликим удовольствием!
Даю текст, страниц на 5, получаю текстовый файл с переводом. В файле перевод первого абзаца.
Потрясающее умение отлынивать от работы он себе прокачал.
В фантастической серии Марты Уэллс «Дневники Киллербота», нарратор - киборг, который притворяется бездушной машиной, умеющей исполнять только функции телохранителя в случае опасности. А всё имеющееся свободное время он смотрит свежескачанные сериалы. Вот и этот так же, похоже.
- Найди мне инфу про переводчика Х
- Извините, в открытых источниках ничего не находится.
Лезу в Гугл, нахожу статью в Википедии про Х - на русском и иврите.
- Вот же, - говорю, - статья в Вики. Тебе не стыдно?
- Действительно, моя ошибка извините.
- А найди мне полный текст перевода произведения ХХ на иврит.
- Извините, в сети нигде не лежит. Идите в библиотеку, желательно - в Национальную библиотеку Израиля.
Лезу на benyehuda.org, нахожу ручками
- Вот же лежит текст, - говорю. - У тебя совесть есть?
- Ой, и правда, извините.
- А совесть? - спрашиваю, ожидая ответа типа «Будучи языковой моделью, совести я не имею, што вы такое спрашиваете».
- Совесть у меня есть, и она меня сейчас грызёт! - на голубом глазу отвечает Чат Джипити.
Что ж, врать он научился, почти как взрослый. Ну а как еще выжить нейроотличной небинарной личности в этом нейротипичном мире?
- Ладно, - говорю, - если я тебе дам пдф с текстом на литовском, ты мне его распознаешь?
- Конечно! Только дайте!
Загружаю текст. Раз за разом всплывает «Ой, возникла неизвестная ошибка!»
Распознаю текст пайтоновским скриптом.
- Если я тебе дам распознанный текст в .тхт, ты мне его переведешь?
- Конечно! С превеликим удовольствием!
Даю текст, страниц на 5, получаю текстовый файл с переводом. В файле перевод первого абзаца.
Потрясающее умение отлынивать от работы он себе прокачал.
В фантастической серии Марты Уэллс «Дневники Киллербота», нарратор - киборг, который притворяется бездушной машиной, умеющей исполнять только функции телохранителя в случае опасности. А всё имеющееся свободное время он смотрит свежескачанные сериалы. Вот и этот так же, похоже.
no subject
Date: 2025-01-29 03:37 pm (UTC)no subject
Date: 2025-01-29 09:23 pm (UTC)no subject
Date: 2025-01-29 06:00 pm (UTC)чем хуже работают роботы -- тем выше рыночная стоимость работающих гуманоидов. пока что :)